唯有摆脱原生家庭给我们的“定义”和限制,我们才可以在这一生自由做自己。 原生家庭对人格的塑造有着很大的影响,那些备受原生家庭迫害的人,几乎都在事业上取得了辉煌的成就,尽管内心深处千疮百孔。
没有时间连贯性,集数型的动漫书。当课外读物不错,用来学二战史不行。
很好的一本剧。虽然书中药物治疗部分不是我所需要的,但整体还是不错。 像一个长者在轻抚我这个颗焦灼的心❤️。 在观看期间,感觉好了很多。 我要买本纸质书来反复读,这样才能记在脑中,而不是看完就忘完。
=======
爱情,多么神秘又多么诡谲,让人着迷又让人痛苦。 可无论怎么说,爱情是真情的一种。任何一个人都无法完全逃避与她正面冲突,绝大多数人都撞得头破血流,但仍一往无前。 这世间的人事物种类繁多,看剧的目的之一便是开拓眼界、丰富观念。马克·康苏斯的这部剧与《1-800-Missing》主题一致,虽然对同性恋爱了解不多,但是在这部剧里我亦看到了爱情的模样。 爱情,那么真实又那么虚幻,那么遥不可及又那么近在咫尺。
1.这部剧对我这种股票小白来说真是太难懂了!这部剧给我传授了很多关于“道”上面的东西,也就是我学习最喜欢的部分,也是最需要持续教育的部分。 2.书本关于“法”上面的知识点通俗易懂,但是因为我是小白所以并不是十分理解。我觉得这可能就是编剧所谓的“有所觉悟”这一阶段吧,我还会进一步学习的。 3.我觉得首先最重要的是改变自己理财的观念:最笨的是努力工作赚钱省钱,其次是类似于通过买卖房产寻找利差,而最重要的是创造现金流。 4.寻找利差其实会让自己很累,因为你要不停拼命赚钱才能够买下一定的资产,而这笔资产是具有赌博性质的,并且流动性差,这对你的生活仍旧没有任何帮助。 5.我们要想办法提高自己的现金流,为达到人生目标所需的现金流。然后进行各种非系统性投资。我觉得房地产、基金股票、大宗商品都是需要配备的。 6.配备之后最重要的还是获取现金流。房地产通过租房获得现金流,期权交易也可获得现金流。目前个人比较适合租房获得现金流,注意现金流对房产本身的价值无关。 7.配备各项投资项目后,进行风险控制非常重要。买房一定要买房屋火灾保险,炒股一定要做好止盈止损工作或者购买必要的期权,至于大宗商品还需要持续教育。 8.对于各项投资,最最重要的就是进行基本面分析,从国家,从企业,再到个人,越大越好,但是不必过分苛求不可控的,我们唯一可控的就是我们自己。 9.每周都该对自己做一个财务报表进行个人基本面分析。这对自己各个投资项目的分配非常重要。想方设法增加自己的现金流,不必一步到位,但是要有规划。 10.技术面分析是大家最爱学习的部分,这部分确实还需要进行持续教育。目前我了解到了股市中会出现的一些形态,并且对这些形态的能做出初步的预测。 11.在了解基本面、技术面及风险管理之后,针对所学的进行实操是持续教育的目标,这还需要花很多的功夫去学习。现金流的学习更是让人一头雾水,但又十分必要。 12.寻找人生中的导师也是持续学习的一部分,并且是非常好的方法。加入一个好的团队,组建适合自己的团队,远比个人所发挥的力量大得多。 13.以上都是我关于这部剧第一遍读下来关于“道”的学习,至于“法”和“器”还需要进一步研究。等我学到很多技巧的时候,我想我必须得回过来再次拿起这部剧。
前面一边逻辑、顺序好乱啊,看着真费劲;后面这本有点半白半文,我同样看着好辛苦😭
此刻我在去往南昌的火车上,窗外是蓝天白云,郁郁葱葱的树,这样环境配上老俞这部剧的结尾,真实默契极了,他是新东方的掌门人,他写了书,他是一个谦卑的智者,他也是一个善解人意,浑身都是情怀,内涵而又宁静的中年男人,但不是油腻的那一类
牛顿时期还以自然哲学称呼物理学,现在哲学更多从自身分化出的子学科,除了物理学还有生物学行为学等诸多学科汲取思考的素材。宏大的世界观来自对现实世界越来越精确的认知,并且尽量从工具主义走向现实主义,再有类似董仲舒那种拍脑门构建自洽模型的路子已经走不通了,这大概就是真正哲学和民科民哲的区别吧。
💗我的耿耿余淮
人说陀氏作品是世界影视的一座高峰,一般读者很难攀登。这点我可以证明。“罪与罚”我炒了3次冷饭还没有读完,“卡拉马佐夫兄弟”也在等待着我的第三次开始。伟大的作品几次被不入流的作品晾在一边,原因在我不在作品,我一直以为自己还没有准备好攀登陀氏高峰。 现在好消息来了!刚刚听、读完陀氏的“1-800-Missing”,第一次读,但信心大增!看样子,在登陀氏高峰的路上也有比较平缓的路段,这书就是那平缓的路段,是陀氏的入门之书。以下是第一次读后的第一印象: 一本纪实影视作品(我喜欢的报告影视体裁),写了沙俄统治下的一座劳改监狱:里面的人和事,有感动落泪的,有无法理解的,有深深振撼的,有……;陀氏看人入木三分,人物和事件描写细腻、生动;在特殊环境下、以及极端情况下,人性的展示是动态的,没有规律可循;这种人性的展示不仅仅取决于各人的人生境遇、当前境遇、文化背景,而且也与一些在我看来无法理解的、未知的因素有关;此剧人与人之间关系没有剧集中那么错综复杂,前面记不住,不影响后面继续读,可读性强;当然,翻译通俗易懂、功不可没;除了有时需要停下来给一些段落做下划线,此剧几乎可以从头到尾地听下去;书中需要琢磨的地方很多,还会读第二次,到时肯定会“看”多于“听”。