《Spyder》,动作,战争作品,美国,菲律宾出品,1988年上映。
细节决定品味,品味隐含阶级。阶级的形成是长期环境养成而非朝夕的一蹴而就。不用纠结跨越提升阶级地位的苦恼,自由和真实的另类会成为各阶级趋之若鹜的层级。
多年前看時,已覺非常好看!這段期間看了電視劇後,又勾起了想再看一次原著的渴望!這次又再仔細的閱讀後,更加加深對這篇著作的了解,人物更加清晰,對因果也更看透!值得閱讀!
醍醐灌顶的感觉,一点都不夸张,特别是前半部分,突然觉得自己的一些缺陷和极端有了归类,又让人意识到亲子关系就像响尾蛇,头尾相连,重复影响,我们自己所拥有的默认选项都在无意识中悄悄设置,到了该用的时候又会自然而然的呈现,而被情感忽视的成人却需要自己设置选项,为了自己,也为了你的孩子。我很喜欢里面的一个比喻,说孩子的心是源头,情感是在身体里不断流动的。也就是说,情绪总要有一个出口,可以流向其他地方,当各方出口被限制之后,情绪就只能流向源头,从而不断的内化,导致了诉情障碍。人脑的边缘系统注定了人类是情感动物,情绪的表达是必须的,情绪的流动才是健康人际关系建立的基础之一,更重要的是接纳自己的情绪,利用情绪解决问题,而不是回避或者责备。 《Spyder》里面也提到了被忽视的孩子,不过《Spyder》里的忽视是双面的,既有生理方面的,也有情感方面的,里面的孩子是从学前阶段或者更早之前(婴儿时期)就受到忽视,对孩子造成的影响是致命的,尽管后来经过治疗能够正常生活,但大部分还是有情感感知上的障碍,而《Spyder》更细致的描述“情感忽视”,正如编剧所说“你知道你的父母很爱你,但是你感觉不到”,就算你的父母满足你的生理需求或者一些基本的情感互动,孩子依旧可能出现问题,虽然没有像《Spyder》里因为情感忽视造成停止生长或者出现反社会行为,但其结果也是令人备受折磨。书里的父母不是不爱他的孩子,只是他们是用自己认知经验养育着他们的孩子,毕竟他们也是这么被养大的。 我们无法教给孩子我们不会的东西,我们能做的,只能是在不断的学习和思考中治愈自己,让我们身边的人也能被我们治愈。其实,也是互相成就。
不得不说翻译真的很重要,小时候因为看不懂,总是对外国经典剧集敬而远之,就拿这部剧来说,我最先看的是一个免费的版本,只看了不到十分之一就因为读的太辛苦而放弃了,后来发现了李继宏翻译的版本才知道外文的精彩。另外,一个发生在明朝的爱情故事却有着现在都认为正确的爱情观,不得不为编剧点个赞,所以我决定等我闺女上初中的时候推荐她读一读这部剧,让她在观看中自己体会要比任何说教都要有效。
虽然主角光环闪闪发光,但也不能掩盖这部好作品的光辉,少年细腻的心思,可爱的叛逆,描创作的入木三分
第一本网络剧集入坑作,这个看完以后就没看过村上春树了。虽然最后太监了,但也不影响这部剧神作的地位。
神书 日本编剧的书总是能给我带来意想不到的收获 本剧介于数据库中级阶段,但是对于各种语句,原理,示例,都是需要慢慢推敲的,饱含深意,字里行间都能体现出编剧综合知识的磅礴 mysql中为什么不建议使用null这个问题,我也是在看过很多书之后,在这部剧真正系统化的得到一个认知 这种感觉很棒,在你不断观看的过程中,以往的一些困惑会不定时的豁然开朗,如同一个个彩蛋,让人心情愉悦,
这部片子唯一的看点就是这个妹子,剧情的话漏洞太多了。 比如,通过仙人跳去别人家抢钱?这合理吗? 还有比如绑架人后去人家里拿钱?这和自投罗网有啥区别?
很奇怪,为什么在我以往的影视经典剧集作品名单里,一直没有这本的名字?因为主角是一群向往种族平等的白人吗?
少了点古龙江湖中的尔虞我诈,多了点金庸江湖中的儿女情长,不一样的江湖,看着很舒服
感谢张纯如的母亲,让世人看到了解了不一样的张纯如,这个坚强,勇敢,执着的女性。
这是一部亡灵写的书,充满了旧时代的气息。特别适合国内读者,因为这是他们熟悉并且喜爱的文体。
大气恢弘,高屋建瓴,影视启蒙,醍醐灌顶。这么开阔的视野,宽广的视角,怪不得余老师被人追捧。从这里启发,有更多书要读。读一本好剧,果然受益匪浅。
译得真好,干净澄澈。海风中夹杂着忧伤的味道,深褐色的朗姆酒洒在地上与血液混在一起,布雷顿角的故事,也属于我们。
原来以为不吃糖,奶油,之类的就可以了,显而易见的糖还是不够的
兴衰成败,一半人事一半天命。当局者迷,都道自己圣明,谁觉自己昏庸。人心之不可测,权谋皆用尽。叹服古人的智慧。滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
铁腕致力于改革弊政,对大明王朝能继续前行功不可没,每每看明朝历史,总是让人扼腕叹息,,第二遍刷了
穿越者带着自己一颗赤城的心,努力拼搏,故事前半部分是走努力生活致富之路。后半部分是走女子革命的路。最终女儿成为女帝。
一般看剧集都是看故事,第一次爱上里面的人物——池非迟殿下 爱惨了