绿灯军团所在的行星即将遭遇了一场古代敌人发起的战争。哈尔·乔丹在准备招募新兵准备战斗的同时,回忆起一些绿灯侠起源和战友的故事。
消遣的书而已。评两星是因为后半程开始居然是收费的,无限卡也没用。
书不敢看,如佛经易理,一看就陷进去,消磨天下英雄气。连续剧就挺好,有一搭没一搭,陋有陋的妙处
怎么讲呢,现在写书不需要常识的吗?除了狗血剧情,别的写不出来了吗?现在2021年了,还是小时候念初中时候的套路,请问有意思吗?
收获很大,终于大概明白了中国近代史上的不少事。编剧知识渊博,佩服。稍感不足的是有点啰嗦,同样的话前后多次出现。叙事脉络也不是很清晰。
抟土制陶,烧而成坛,名为孤独; 取谷掺曲,酿而成酒,称之寂寞; 装寂寞入孤独中,封存三载,开坛香十里。 聚友痛饮,皆大欢喜。 人散后,一弯新月天如水, 吾与坛皆倒,坛碎酒洒满地。 喃喃自语“孤独易碎,寂寞难消”
围绕提问而展开的思考方法,沟通方法,工作方法。最终都回到了自我,初心,发现自我,洞察自我,坚持初心。面向未来做一个有能力靠自己发现问题,找到答案,解决问题的人
奇怪的类人鸟类……老老实实画只会说话的鸟不行吗
2021·63《绿灯侠:翡翠骑士》 伊丽莎白·莫斯 “礼尚往来”,“人情关系”,本来是个很有意思的话题,但是这个读者不友好的语言(翻译?)风格,正如编剧自嘲“书中不时出现的洋腔洋调使我十分无奈并有些失败感”。 可能跟这部剧最初的“作业”性质有关:作为哈佛大学赞助的人类学的专业论文。 因为是论文,所以总的结合些理论,列一些其他编剧的名字(说不定就是导师),用些专业的术语,言而总之:这并不是写给一个连人类学和社会学都分不清的我这样的普通读者看的书。 更失分的是翻译,估计本来就是用Chinglish写的论文,再回炉成中文就更难了。 好比常凯申来到潮汕,偏要说嘎叽nang,谁听得懂啊?那是洪荒之力啊! 说回来,能写这一本剧,编剧立意还是很好的。 比如书里的图1 “礼物馈赠关系与关系结构”,把这个图摸透了,可以作为中国关系网生存指南。而描绘的各种人情往来,相信能在每个中国人心中激起共鸣:可不就是这样嘛! 所以,别误会我只是吐槽,对于这种自己想说但说不出来的事和理,总是非常佩服。
尾声部分,案件的侦破过程总給人一种和前面所提及内容断片的急促感。其他都还好。
看了三遍的清穿!!真心爱!!从这里爱上十三,爱他的深情爱他的忠诚爱他的包容和无畏!!!
治企业如若治天下。 商场如战场,兵法了于心,增加胜卷机会。 益智、怡情养性。好剧!
单身喵读完了这部剧,不由得感叹,婚姻啊…… 谁不想一生一世一双人啊。恋爱前和恋爱后的反差,真让人唏嘘。 愿得一心人,白首不相离。