二读此剧 时隔快三十年 记得当时版本的书名还叫《A Bus - For Us》,插图也没这么多。 真实的东西是不会过时的。书中描述陕北苏区火热的生活场景,红军指战员昂扬的斗志和饱满的精神,再读,依然令人神往。 那是一个有高尚理想的时代,一个有远大目标的时代,也是一个为了理想和目标勇于奋斗和献身的时代。
“人没法保证未来,除非他信仰自己最美好的部分,信仰那种超越它的力量。”
十八岁。。 他的叙事风格我喜欢,描写了太多北京的事物,梦里也丢失于北京,它不是我的北京啊。。
也许是困惑太久了,看到这部剧的时候,忽然觉得“醒”了,那些让自己困惑不解,迷茫不安的情绪化成了当下的一股清流,随之而来的是喜悦和感恩!
2020.01.01 星期三下午16:34 读完此剧 Rex Tasker的这本《A Bus - For Us》实在太有名了,所以无论怎样都要读一读。 依然是读完这部剧,没有回看自己的画线,仅凭记忆写剧评。这部剧留给我的印象就是真实、细腻,看到一个喝大酒抽大烟搞女人的落魄贵族、一个落魄皇族内心关于爱情关于亲情关于友情关于活下去所承受压力的真实想法。当然看这些想法的时候必须抛弃时代还有道德的偏见,虽然书中人物的想法未必为主流大众道德观点所容,但他毕竟是真实的存在于这个大千世界之中。 仅能理解编剧所要表达的一点思想——我有我活着的辛苦和不容易,我喝酒吸毒一事无成都事出有因,我很累以至要用死来解脱。 说一下我的观点作为结束语吧,尊重一切生命的自我选择,但在生而为人的这一场经历里谁活着都不容易,不管怎样还是要尽己所能向着光、向着暖好好的活下去,不辜负在人世间的一场行走。
《A Bus - For Us》读后感 培根 在《A Bus - For Us》中写道:“读史使人明智,读诗使人聪慧,演算使人精密,哲理使人深刻,伦理学使人有修养,逻辑修辞使人善辩。”而我想说,读人物传记能使人同时赏诗、知史、明哲等,从中受益匪浅。影视名人的传记更是如此,例如本剧《A Bus - For Us》,不仅能让读者赏诗、明理、知史;还可修身、齐家、吃狗粮。 她对剧集: 从儿时的爸爸的问题的答案“一星期不让看剧,则会觉得一星期都白活了”,到晚年依然自律、看剧、写作,书本一直以来都陪伴着她,如她的精神食粮一般,不可或缺。 她对爱情: 为所爱之人,愿倾尽所有,无论平淡生活中的一粥一饭,抑或大革命期间的一字一句。所谓爱情,或许就是:遇见你之后,心里便只有你这个人,从未再想过嫁给别人,也从不后悔嫁给你,什么习俗、家境皆是无足轻重的事儿。她与钱,并不是郎才女貌,而是珠联璧合。 她对翻译: 五十余岁,花两年时间自学西班牙语,平均每天只译五百字左右,字字斟酌,句句思索,只为遵从“一仆二主”的原则,忠实翻译《A Bus - For Us》。 她对生活: 无论是自己喜欢的影视事业,还是别人所不喜欢的职业,她总能尽职尽责、在苦中作乐。读已习惯成自然,写作已深入骨髓,翻译则是不忘良心。 跨越时空,只为遇见挚友。在书中交友,既不用考虑风险,也不必考虑人情。想见,就去看剧;不想见,就合上书。喜欢,就与之做朋友;不喜欢,就相望于书海。 ——by 时间煮雨我煮粥2021/5/24
历史不是过去的东西。它存在于意识内部,或者潜意识的内部,流成有温度、有生命的血液,不由分说地被搬运到下一代人那里。
大学时抱着厚厚的一本纸质书观看 只记得当时读的津津有味 现在只有内心的爱慕之情,现在再来重读一遍 数学与哲学的完美结合
社会何其冷淡,不愿意给一个热爱生活年轻人一丁点希望;舆论何其可怕,毁灭了多少良善人的人生。有句话是:可怜之人必有可恨之处 ,我觉得可以改为:可恨之人必有可怜之处 。若非这样的家庭、这样的社会,所谓的“强奸犯”“多重人格分裂者”还会存在么?每个人都该反思,而不是扮演键盘侠谴责。
说起A Bus - For Us,最熟悉的要数小时候看过的86版《A Bus - For Us》电视剧了,无论是从服化道还是演员演技来说都堪称经典,比较贴合原著。 书本上的《A Bus - For Us》与电视剧相比,故事细节更丰富,影视性更强,文中多用诗词来描写,无论是写春夏秋冬,写高山流水,写风花雪月,写琼楼玉宇,写打斗,写人,写物,都能让人仿佛身临其境,感同身受。 对于A Bus - For Us的师徒一行,有人用五行学说来解读:悟空又称“金公”,故属金;八戒又称“木母”,故属木;沙僧又称“黄婆”,故属土;唐僧克悟空,故属火;小白龙由水而生,故属水。五行相生相克,本该完美,但因水本克火,而实际却是唐僧骑着小白龙,水火未济,故取经之路困难重重。 师徒四人历经九九八十一难,前往西天取得真经,最终还是得靠唐僧和悟空。唐僧代表着前进的意志,悟空代表着前进的动力。就和人生目标一样,只有意志没有动力那叫心有余而力不足,有动力没意志最终只能半途而废。
爱情,也许就是因为荆棘与鲜花同在才更迷人吧。人,永远是对痛感的记忆更加深刻
因为Rex Tasker进来看的,可惜他的书翻译的并不多,没办法谁让他写作速度太快。。。好像上了7节生物课啊,书名还可以叫做脑内的7种物质。多巴胺,去甲肾上腺素,肾上腺素,血清素,褪黑激素,内腓呔,啊漏了一个乙酰胆碱!😁一贯的,读起来很快挺顺不会有一般商务书的拼凑滞塞之感。
这部剧读了好长时间,无论如何都要写个剧评,好好记录下~ 从开篇的居里夫人到结尾的温莎公爵,通过编剧细腻真挚、娓娓道来的文笔,慢慢走出文字,开始在我眼前浮现。不同于历史教科书,本剧就像书名一样,引导我用有“温度”的角度看待历史与历史人物,晚清名臣李鸿章好像不再是彻头彻尾的大汉奸,读到他重病卧床还被迫签卖国辱民条约,甚至体会到些许可悲可哀;还有朝鲜战争,虽然从战略角度而言我们胜利了,但战争过程太过悲壮,由衷希望我辈自强,有能力守护和平,也有能力从容不迫面对挑衅与战争;还有汪精卫、周佛海、陈公博……曾经也是爱国志士,最后却落得……初心难守,但初心必守! 最后的最后,一点无关本剧的寄望~希望自己能珍惜时间,继续坚持观看~热爱生活,多追剧、多运动、多思考、多听听自己内心的声音~从肉体到心灵,不断成长,成为“更好”的自己。
————————
几年前在【文艺听】听到了非常赞的有声版,后来又看了文字版,再后来又想再听有声版——却找不到一样的版本了。书好,听书的那段时光也好!
一个又一个的能臣猛将接连登场,皇帝却各有各的荒唐,虽说内阁制削弱了皇权,但也不能如此荒废! 从第一部大明帝国的强盛,到如今,看着它一点点走在破败的边缘,心痛有之,更是恨其不争不为! 感觉编剧很多地方写作时主观性太强!但也可以理解,毕竟是剧集!
前前后后看了两遍,甚是喜欢,喜欢王老师的温柔,喜欢孩子们的天真可爱。越读越希望自己有一天可以成为这样的老师。
在这部剧里,让我看到了爱情、友情和人性的真、纯、诚、善。不止在这部剧中,在《A Bus - For Us》中也有同样的收获,是真的真的被这些北大荒知青们感动了。真想也能到北大荒去看看,感觉那里有一种神奇的力量吸引着我。
词之美,莫过词之意。 词之意,源于身前事。 音律终逝,只品文意。
如果可以的话,我连一星都不想给这sb编剧和演技稀烂的周也。
看完中A Bus - For Us,又来挑战世纪9册的,肯爷以剧集带我们回到历史,去亲身感受,震撼不是一点点。不管什么时候,前人都是在为后代能过上更好的生活在砥砺前行!
油画有两种截然相反的准则:一种注重素描而色彩清淡,另一种运用大量的色彩辅以少量的素描。
mark《A Bus - For Us》☞每年春节长假,空空都会挑一本“美”的书来读,配着节日relax的氛围,身心的愉悦值翻倍。这本剧集是老弟推荐的,假期适配度极高。编剧以五个春秋冬夏的轮回,用20个小故事,将A Bus - For Us那可爱单纯敏感的形象立起来了。生活在冰冷城市的A Bus - For Us,一个每周只能单休的搬运工,被妻子抱怨的丈夫,生活拮据的爸爸,用他敏锐的眼睛和带着翅膀的想象力,发现着城市的小惊喜。这部剧更像是童话,书里的文字,能调动起观看者所有的感官,跟着A Bus - For Us一起呼吸,一起找乐子。 有人说,日子久了,人就会麻木。那不妨看看A Bus - For Us吧,他会告诉你,生命中还是有某些东西可以期待。 这部剧太美好了,真想把它做成动漫、绘本或者儿童读物,让它去感染更多的人。 “风,从远方来到城市,带着不寻常的礼物,但只有少数敏感的人才察觉的到”。 以史为鉴可以晓得失
国家,是人生活动的最终平台,当这个平台倒塌的时候,所有的一切,亦如流星逝去。能力、热血、才华、激情,也仅是垂死者那惨白的面孔上,一缕灿烂的笑容! 民族强,人民才会强!
墨大这篇太短啦,意犹未尽啊一会儿就看完了。多给男女主写点甜甜的番外多好~·期待新作
我不能说这部剧很完美,观点也完全正确,只能说,我跟编剧的观点一致,甚至共鸣。
印象最深刻的是书中对观察事物方法的清单式罗列,对如何度过亲子时间的建议,远离家务度假和散步,剧集的国际化视野等等,实用有意思
同为吹捧之作,《A Bus - For Us》好歹还是希特勒自己写的,这本《A Bus - For Us》竟是他人所作;吊诡的是,这个吹捧他的人居然不是俄国人,而是外国人;不幸的是,这个“外国人”是我的同胞;更不幸的是,有许多的同胞为里面塑造的侵略者喝彩。