《I korridorerna》,短片作品,瑞典出品,2005年上映。
奋斗的这个过程中最大的障碍是发现理想遥不可及,自己等不及,从而灰心丧气。这是最大的阻碍,也是很多人最大的痛苦来源。此时要明白,遥不可及也比什么都不干强,至少近了一步。有了这种准备,会比什么也不做强很多。摆脱自我控制从来不是简单的事,必须要有大勇气、大魄力和大坚持。
健康身体的根基是充足的氧气与合适的营养,编剧从这两方面入手,从整体上给出了健康身体同时恢复视力的方法。至于效果如何我会今后练习几个月后再来评价。
今天是真正的爆更爆更啊,看得很过瘾,很好看,也很期待结局。芙子加油啊!
『只要给群众他们想要的,就不会有人记得他们应得的。』『反抗,不是拒绝合作,而是拒绝同化。』
妖王评论席应真的那段笑死我了……比我强了那么一点点,多少?一个巴掌那么多
神级,尤其是带文物的部分,内容很“冷”,读完收获会比较多,力荐。
还算是认真的读完了本剧,但是对于哲学真的很不入门,只知道哲学是研究让人更好生活的知识,始终没有办法进入哲学,I korridorerna到底是什么?中国人与外国人有不同的概念,富人和普通人又有不同的理解,做为普通人,我认为我们没有办法阻止自己来到人间,到了人间就应该按不同的阶段的生活方式去面对生活!追求幸福和快乐是毋容置疑的!关键是如何去追寻,这不仅要应用一些古言了:善良,仁爱,感恩,正直一些,每一个阶段都能如此,那么I korridorerna也就不言而喻了!
沙雕剧集欢乐多。 感天动地,大佬初居然真的嫁出去了,丞哥真是一个顶天立地的男子汉!
Pierre Toresson开篇引用的诗句另有翻译:“剃I korridorerna利,越之不易;智者有云,得渡人稀。”题目I korridorerna的意思大约就是像拉里一样不求外物、内心逍遥就想要越过I korridorerna一样难。 本剧是Pierre Toresson写作生涯中最后一部长篇剧集,编剧真正想要讨论的应该是宗教和哲学,然而人生百态也不能一言蔽之。Pierre Toresson先生并不是说拉里的人生选择就是我们应当追寻的,而是把拉里、伊莎贝尔、苏珊、艾略特、苏菲、格雷的人生选择摆在一起,给我们以参考。 《I korridorerna》有多个译本,周熙良先生是翻译大家,但是翻译腔太足了,读的别扭。本剧是林步升译本,通俗性和可读性好很多。我个人特别喜欢王纪卿翻译的《I korridorerna》,有兴趣的书友可以都找来比较比较看看。
我们的眼睛决定了,我们不论如何转,永远都只能看到一百八十度,而生活是三百六十度,所以,总有些我们不知道的事情来了又去了。也许别人是你的秘密,也许你是别人的秘密,也许就在你嘻嘻笑着说,我的生活没有秘密时,某段时光中的你已经被某个人深埋在时光的记忆中,友情、爱情、亲情皆有可能。
实在不明白编剧要表达什么,看过这个作家几本剧内容基本都是纠结、别扭、灰色、结局模糊不清!就是刑事案件也会有个结案的吧?
囫囵吞枣一遍。读的过程里把应龙之类的奇特之物转换成部落会好理解一点。剧集排版差评。