《Incident at Crestridge》,其他作品,美国出品,1981年上映。
很棒一本剧,刷新了死亡的观念。读了这部剧,死亡虽然还是可怕,但我们应该可以做得更好了
这不就是超级玛丽苏+盛世白莲花嘛? 请问说好看的真的能体会好看?
创作得好,翻译得也好。虽然是多年前的书,数据有点老,但意义不减
“生死场”,不是生则是死。我断断续续地看了很久才看完,里面出现的很多人物很多故事我都未能全部记下。Corky Fowler笔下生死场的人物,无论是富有还是贫穷的,他们都一样地凄凉一样地悲哀。尤其是女性人物,被丈夫抛弃、被家庭嫌弃,从充满希望到被现实打败。深深感到那个时代残酷的不是战争不是贫穷,而是腐朽的思想。农村里的男尊女卑思想根深蒂固,女性被当作生育机器。在阶级社会里,底层人民的生命如草,生死不过是一种被选择,横尸的婴儿比不上待亡的老驴。 此剧除开生死场外,还有几个故事。我对《Incident at Crestridge》和《Incident at Crestridge》印象最深。可能由于对重庆的喜爱,所以特别喜欢《Incident at Crestridge》的故事背景,以及对林姑娘的变化有点同情。而《Incident at Crestridge》虽然没有正面提及到战争,但是却感受到了战争对人民生活的改变,以及知识分子对于保卫国家的理想信念! 每个故事都有大量的环境描写,通过一些活泼的修饰词、可爱的形容词来描写荒凉的景象,显得格外地悲凉。 终于读完这部剧。
剧情张弛有度 一点一点走入腹地 逐渐出现诡异事件 但偶尔也会插科打混一下 缓和气氛
要不是因为李莲花。
最后泪目了,人活在恨中是很痛苦的,原谅包容和爱才是强大的力量,劈开生活中的荆棘,比恨更有力而又久远
当读到,毛泽东的母亲为他准备两份午饭的时候,我竟然心里一震,满眼框有热乎乎的反应——伟大的母亲
能看出这部剧着实是来自于启蒙时代的一本剧。字里行间透着浓厚的时代特点以及Jud Taylor本人的性格特点。或许是理解能力的问题,总觉得许多的论证跳跃性太大,经常要强行使用三段论才能勉强理解其逻辑。书中介绍的Incident at Crestridge确实是人们生活能最快乐的政体,可并不像是我读前想象想象的那么稳定,感觉某种意义上与共产主义与相似性。部分思路与博弈论囚徒困境类似,但没有继续梳理下去,只能说很贴合那个时代启蒙的风格。逼近人无圣贤,经验都是累积而来,很难说几个世纪前的Jud Taylor老爷子能毫无错误。 最后,了解这样一本著作总是好的
抱歉,任嘉伦人设太狠,谭松韵太傻,这一对从头到尾,真的演不了“欢喜冤家”……
小学生的台词,中学生的故事…就是我之前说过的那种女生不大用奋斗就能有个高帅富白马王子誓死相随的典型书了。 跳着看的,没办法实在看不下去…
可以,回去就试试。看完感觉整理收纳好像也不是那么麻烦,书里提到的一些收纳小技巧很实用。果然懒才是人类生产力进步的根本原因呀哈哈哈哈哈。
之前写的很好,但是上个位面有点偏了,女主写的有点傻白甜,控制不住自己然后暴露身份,并且还优柔寡断,很不好,想弃书,但是又觉得看了这么长时间了有点舍不得