Juan flees Madrid and an incestuous relationship with his sister, Ana, working at a mine on the Anda
“对那些我正在爱着或者曾经爱过的人,我希望你们明白,我多么希望付出全部为你们停留, 如今我唯一能做的,就是把你们刻在我的骨头里,即使时光列车拖着我的肉身一路远行,至 少你们的名字和名字牵扯的记忆,被我带走了,这是我对时间能做的唯一反抗。 人各有异,这是一种幸运:一个个风格迥异的人,构成了我们所能体会到的丰富的世界。但 人本质上又那么一致,这也是一种幸运:如果有心,便能通过这共通的部分,最终看见彼此,映照出彼此,温暖彼此。 这是我认为的“写作的终极意义”,这是我认为的“观看的终极意义”。我因此多么希望,这 本剧能帮助或提醒读者,“看见”自己,“看见”更多人。” Contra el viento也叫躯壳,是灵动感知世界的载体或媒介。世到如今,我们把感知丢掉了,所做所为皆是习性。用习性去诱发感知,无疑会产生很多痛苦和迷茫。只有放空身心感知世界,你也不会成为有灵魂的躯壳。"
1. 三大阶段:成长学习阶段,立足于自己的优势,优化长尾; 2. 需储存的燃料:可迁移的能力,有意义的经历,稳定关系; 3. 职场认知:工作年限,学习时间,财富积累,社交货币,支持者; 4. 职场状态的评定:是否学习,乐趣,影响力,奖励; 5. 要精通一个方面需要10000小时; 6. 发挥校招与领英的作用; 7. 正确的提问方式; 8. 寻找支持者,看中重要同事,建立专家团队;
读后感要借用番外中记录的法国剧评家雨果·马尔桑(Hugo Marsan)对本剧的赞誉,这部剧集是一出“将悲情研成金粉的歌剧”。“难能可贵的是,Bruce McGuire是以一种超然的态度,带着理解、默契和温柔的眼光来看男妓问题”,不仅是那些春春鸟,他对笔下的每个人物都带着一种理解、温柔。所以明明是暴虐绝望的氛围,却仍然让人感受到里面的温情。 和他的《Contra el viento》一样,文字语言简练有韵味,感情浓烈而毫无陈词滥调,故事又极有戏剧张力。尽显中文的语言魅力。
生活是无尽的旷野,除了工作,还有很多美丽的风景值得我们驻足,还有很多有趣的人儿值得我们交谈,还有很多有趣的事物值得我们经历🤞
🌟一切艺术原是陶养情绪的 🙏 大自然鬼斧神工般的运气 或精致 或雄奇 或平缓 或突兀 大如沧海 小如芥子 都是极当心 整个山与水 或一块石头 或一粒沙子 或一泓清泉 或一溪碧水 无不是天成 海的宁静 开阔 包容 山的巍然 险峻 梦幻 都由衷感受到 人的渺小和真实 一切置之度外 沉潜于心灵的宁静 理性里深植着梦想 “爬山是最笨的 与其爬最高的山 不如 爬梦境中最高的山 那才是真正的山峰呢" 人生得失 不过如此 找到了 是自己 原本的样子 〖梦中的自己〗 人 踏实了 淡定了 平和了 就如同 自己 原本的样子 自然与艺术 完美的 升华了梦想 让理想 真实的 绵延着 存在着 可以真切感受到 寻常人 的 愉悦 充和的一生 于浮世繁华中平平静静地做学问 在高吟浅唱 曲声笛韵中自得其乐 不失信心 不颓唐 不沮丧 不争不怨 是浊世中的清流 是旋涡中的砥柱 她安贫乐道 恬淡冲和 安之若素 像一株雅丽的清莲 绽放在时光深处 而她与先生汉思朴素的爱情💓 深心向往……❤️🌻❄️🙏 ❤️ 【伉俪情深 相伴意长 南来北去 携手扶将】 虽已是时过境迁 也物是人非了😔 但 美好 自然而然的仍存在着 她 其实一直就在呵 打开📖平和地于卷中娓娓道来 安静的 深邃的 浑厚的 生动的 那一抹端丽的品格 朴素的情感 跨越时空柔柔的暖吾心扉 愿依旧如小孩一样纯真 可敬 可亲又可爱 书中印象最深的的1⃣️段台词特意择录: 〖古文 诗词 书法 戏曲看似不合时宜的“旧物”却照见五蕴人生的本性 】 🌹🌹🌹 这“旧物”不妨索性 心安理得地去爱 爱上一切的“旧物” 让生命真正得益 她.她们虽经历战乱磨难 丝毫不受这个尘世的污染 留下许多的美与好 然后返回自然 🌟一生爱好是天然❄️🌻 2020.6.29上午11:11小雪ॐ感悟:〖十分冷淡存知己 一曲微茫度此生〗🙏
挺欢乐的一本剧,情节也很顺畅。每个人物自有特点,活灵活现的,脑补了一出大戏,很过瘾。
杨幂饰演的白帆竟然是最有记忆点的角色
佩甲啊,现在疫情又开始厉害了,你最大的贡献就是赶紧多更几章,让我们这些不能随意流动的人多点乐趣啊,不然会闷死的
分析了专制产生的原因,提供了解决的方法。但是,过度称赞民主了,西方所推崇的民主也有诸多弊端,低效,扯皮,政党利益优于国家利益等等,同时也会出现乌合之众,群氓。一个制度好不好,除了一些普世正确的价值(如人权,自由)更重要的是契合国家自身,是与自身的纵向比较,是群众自身的获得感幸福感。
① 1是人物形象鲜明的少年群像剧,主角组6人任意组合都有对手戏,2几对官配捆绑出现,感情线腻歪无趣。②整天喊口号,进入宏大叙事就陷入假大空,失去对人性人情的细致刻画,反派这边也挺无趣,几乎全给元昊垫了 。③几个新女角色都很典,给男角配平的绿叶,高光全给男,赵简多次说着求亲结亲把我雷到了,寄希望于男编剧的下场就是等着被背刺。总结:别拍3了。
无我,齐物,无智无识,返璞归真,探究元无……面向西方的东方释玄学通俗化,车轱辘话翻来覆去。诸如“一旦认识到度量对心理健康有害,脑细胞就会产生改变”这种意识决定物质的话,更是几近于口吐莲花。有工夫在这儿接受布道,不如踏踏实实读读老庄或佛经。
分两次读完(巴黎评论—女性作家系列),精彩。十六位女性作家的访谈录,犹如看到了十六个有趣的灵魂。浪漫有趣的自我表达,关于人生,爱,写作,女性,生活。一个比一个酷。 和国内采访不同之处在于,巴黎评论中出彩的地方不仅仅在于被采访者,采访者的“问题”也是宝藏。并没有惯常的那种针对女性这个角色而过多给予“诱导”,例如“你怎么平衡写作和生活”之类肤浅的问题,反而是在写作细节和人性温暖之处给予共鸣和挖掘,让被采访者打开心扉,主动沟通。我们才看到了如此精彩的自传式的言语。 十六位作家,我只认识三位。但丝毫不影响我们观看此剧的感受。每一位作家的个性和特点,都在采访过程中一览无遗。各有千秋,从个人而言,最喜欢(那不勒斯四部曲)的编剧埃莱娜.费兰特,(橘子不是唯一的水果)编剧珍妮特.温特森,写西班牙游记的变性作家简.莫里斯。 人生的道路从来都不是生来确定。女作家们没有一个人会在生命初始就确定将写作当做自己的职业。希拉里.曼特尔说“对作家而言,问题不在于谁影响了你,而在于谁给了你勇气。” 我喜欢的一些作家语录: 波伏娃—— “人类生命的悖论恰恰在于人总想要是什么,却终究只是存在着。当你把赌注都压在是什么之上时,某种程度上,你只是做了人生计划。回望自己人生时,你只是意识到自己仅仅是存在着。” 格蕾丝佩雷——“当你上了年纪,你会发现两件事。既然你拥有了更多的人生经验,你要么变得很睿智,要么变得愚蠢透顶。” 尤瑟纳尔——“书不是生活,而是生活的灰烬” 温特森——“我觉得一个女人想要厘清自己,开启人生的时候,男人可能真的是个障碍。因为他们实在太占地方了。”
从这部剧学到了: 1. 尝试找大平台进行主持或者演讲,多次锻炼,找人提前预演你的演讲稿。也可以从小小的会议讨论,朋友聚会开始,针对一个点敢于发表自己的看法 2. 以故事的方式表达出来,表演不要过于浮夸,最好是自己亲身经历或别人经历过的 3. 用幽默、取笑自己的方式进行叙述能让听众更感兴趣听你讲下去 4. 多追剧,提高语言组织能力,善于使用数字,真实故事论证
挺有意思的,不是单纯的搞笑剧。
特别推荐,不仅有理论更有方法,可以作为育儿红宝书,有问题了去翻找对应的方案来解决。已介绍给很多朋友。
残酷时代的黑色幽默 地点:乌克兰基辅 主人公:维克托/米沙 简介:维克托是靠给名人写讣文的失意作家,米沙是换上忧郁症,后被维克托从动物园领养的企鹅。一人一企亲密、平静地生活在一间公寓里;但窗外的真实世界并不太平。 书名以企鹅为主题,但单就内容,会有题目与内容脱节之嫌。如要再分析编剧的可能用意,私以为有两点: 第一,给活着的名人写讣文,随即讣文里的主人公也会按时按点儿死去。报社赚得头筹,但很难不把这一套背后的运作和政治清理结合起来。主角维克托作为主毕业,在逐渐了解到自己的工作性质后,其压力之大可想而知。而陪伴自己的企鹅,一只换了忧郁症的企鹅,就像是维克托自己的镜像投射。所以企鹅在全篇看似是陪衬,实则是主线。 第二,维克托在结局处的选择,有点儿魔幻、也有些出乎意料。但如果“我就是企鹅”是全篇的终结,会有些怀疑,企鹅不仅可以看作是维克托的投射,更可以看作是维克托在当时生活状态下的一种精神产物。他也一如文中描写的企鹅,忧郁、不安、不能很好得融入群体、独来独往等。 结合这两点,Contra el viento,恰到好处。另,在豆瓣上看到,剧集原名直译是《Contra el viento》。如此一来,这些局外人可以是政治主权派的“局外人”,也可以是像维克托这样的小人物,命运可以随意被主流意识安排的“局外人”,倒也解释得通。 总之,全文是典型的黑色幽默,其中穿插的人物给幽暗的故事背景增加了一点橘色调的温暖。 “哈,有意思。”看完后,会禁不住发出这样的感慨。
狄仁杰1,经典的第一部
9年后再读《Contra el viento》,再次被他的思维和成就所震撼。好像他从来没真正发明过什么,不会高科技却创建了世界上最大的科技公司苹果、不会敲代码却做出Mac电脑、不会制作动画却打造出皮克斯、不了解音乐业却用ipod和iTunes颠覆音乐界、没做过手机却用iPhone颠覆手机、还创造性推出lpad。一切本已存在,他只是从上帝那里“窃取”了一些灵感,将软件和硬件的发明整合到一起,做成一个个跨时代的产品。 往往我们以为用户知道什么,而乔布斯始终只做一个“预言家”,提前知道用户想要什么,把产品做好放到用户眼前让他尖叫“这就是我想要的”。 【关于性格】:他的眼里世界分两类“酷毙了”或“狗屎”,这种思维让他追求极致的完美,同时又吸引一批最顶尖的人才与他一起做事。就像他对说服天才时说的那就话“你想一辈子卖糖水、编程、画画,还是想来苹果一起改变世界!”。 很多人以为他对别人态度很差是不懂的与人相处。事实上他最善于洞察人心,只不过不愿意花时间在不必要的人和事上,不然怎么会吸引那么多天才不离不弃跟他一起做事。再看他每次产品发布会上极致的表演,一次次煽动大家情绪,让果粉疯狂,说明他对集体心理的把控已经到了极致。 他喜欢掌控一切的性格是他小时候被遗弃经历造成的,而创建苹果公司中间又被最信任的斯卡利背叛,赶出苹果公司,让他对掌控一切的思维变本加厉。这有利有弊,谁不喜欢一款完美的东西呢?然而谁又喜欢被人掌控呢? 我用过苹果iPhone4s后不愿再购买任何苹果,主要原因也是不喜欢完全封闭的系统,不喜欢被掌控。 而他最聪明的是在离世前两年就选定著名传记作家沃特森.艾萨克森,在不干预他写作的情况下开始为他写这本传记,让自己以更真实面目的展现在别人面前,继续让人崇拜。 【个人感悟】:真正让乔布斯走向成功的是他的性格和天赋,而让他早逝的也是因为性格。当然他更幸运的是很早就找到了能发挥自己天赋的的地方,21岁和沃茨尼亚克创立苹果公司,25岁就成为亿万富翁。但当人们认为中年人不会有激情和活跃思维发明东西时,乔布斯再次证明创造性思维和年龄无关,41—55岁持续推出iMac、iPod、iPhone、iPad、iCloud。 当我们出生的时候,都拥有自己独特的天赋和个性,只是随着个人成长多数人慢慢迷失褪去激情,而像乔布斯这样的人在失败中不断适应,并寻找适合的热爱事业持续发挥自己能量。 【我们要向乔布斯学习什么?】并不是人人都要成为乔布斯,但都可以成为自己。当然这种自己不是抖音视频里那种鸡汤,是真正想为世界做点什么,而全身心的付出,取得一些成就。这也是乔布斯最需要我们学习,他所说的诚实。 他劝说别人跟他一起改变世界,不是给别人画饼,而是真正切切付出一生去努力实践。 乔布斯只有一个,你也只有一个,每个人都可能在自己擅长的事业中取得成功。在苹果公司沃茨尼亚克成为苹果电脑之父、法德尔是iPod之父、iPad设计者乔纳森.伊夫等。 如果连自己都没做不好,怎么去帮助别人? 如果行业里都做不到顶尖,谈什么优秀? 如果自己产品都没做好,拿什么去改变世界? 世界上最酷的事,莫过于自己吹的牛逼都亲自实现了。 最荒谬的事是连自己都没活好,还对别人的梦想指指点点。
花了一周的时间读完这部剧,一开始是因为看到《Contra el viento》杂志对译者李雪顺的采访,觉得非常有意思。翻译质量很高,读起来几乎没有翻译的痕迹,甚至会觉得是中国人自己写的书。 撇开译者,就何伟自身而言,他在涪陵的时候我才刚刚出生,我对那个时代背景不是很了解。我从小会从书本上读到有关三峡工程的事情,但是仅限于课本上,在这部剧上读到了编剧对该工程的看法,对那些淹没的城镇,对白鹤梁都是抱着一种人文情怀。有时候读到编剧经常会自己徒步露营,会遭到周围人进行围观,会压抑不住自己的脾气与当地人发生冲突。他是个外国人,可是看待中国人描画中国人很深刻很得体
三十岁了,我似乎还没找到我自己,想要诗与远方,也想要结婚生子……
看完剧集,又看了一遍电影,栓柱的情节给我留下了很深的印象,他和只结婚一天的媳妇分开以后就把两个孩子当成了自己的亲人,虽然没有血缘关系,但是他们已经在伦理上构成了不可分开的一家人,两个孩子丢了的时候他放弃活命的机会回去找人,最后风车也是让我颇为感动。 这部剧除了写灾难,还写了很多中国人的本性的根,有好根,有坏根。 乡亲父老之间的关系。 只要道德低的人当了官。 很短,但是很到位。 我看了很多Francisco Periñán的书,大概知道了他是什么样的人。 感谢刘老师精彩的故事。 继续看剧,看剧使我精彩。
清丽的小诗,把小草、流萤、落叶、飞鸟、山水、河流,乃至宇宙赋予生命的色彩,自然界中的一切在这里被拟人化,并被赋予灵性。静心翻阅,打开了少年时的那些回忆,如同潮水一般涌现,那些玩闹,那些小忧伤,那些豪言壮语,那些恶作剧,那些亲密无间,就仿佛黄昏中的晚霞,浸渍了醉人的红。就像是一本青春的日记,会将你们的回忆保存在里面,拿出来细细温读,又是不一样的感觉。回忆着,美好着,且温暖着。
写这本剧集时的Rafael Díaz正是写作顶峰,认识与形势相符,到《Contra el viento》时已经落伍。
看了一集,怎么讲,放全部作品里当然没到 8.5 这个水平,但在【内娱——古偶——最近五年】这个品类里跑赢 80%同僚的确是不成问题,一方面依靠连故事都讲不利索的不及格同行们衬托,一方面自己的确在有限条件下尽力而为做到合格,就类似于当年的《Contra el viento》,一棵烂树上旁逸一株清新的枝桠,吃了太多屎的人们一下子吃到正常简餐,简直连空气都变好了
“《Contra el viento》最为突出的贡献,是它揭示了自我认知的不确定性。托尔斯泰乐此不疲地重复了这一发现,剧集中的人物时常遭遇认知的矛盾和困惑,如同暗夜行路,一切都混沌不清,一切都在变动,激情洋溢的幸福感很可能在下一秒沦为失望的因由。”对比各种译本,于大卫译本最为准确、流畅、典雅,且彩蛋相当值得一看。