这老婆太恶心了,谁遇到谁倒霉一辈子
中产的透视可以看到自我,同时如果你还想读其他日本剧集或看懂日本的纪实剧集影视剧,都可以以此为基础,看懂日本社会,编剧甚至比很多日本专家本身(日本人创作自己的社科书大多令人失望)更能跳脱出禁锢看穿日本
给三星吧,我知道基础知识很难写,但是纯粹照本宣科,外加两个事例也太…
历史长河滚滚向前,里面的智慧、经验、教训、反思,可以说是取之不尽,用之不竭。愿能常勉之。
刚刚开始看的时候很生气,觉得陶然不应该那么懦弱,受了那么多婆家的苦,丈夫也像个小朋友一样不懂事,没有责任心。这里我意识到不要用自己的青春去陪一个男生长大,如果他很幼稚不成熟,做事没有自己的想法,还是等他改变了再做结婚的决定吧, 陶然婆婆的人生就是一个悲剧,我想到张桂梅校长曾经说过,一个女性影响的是三代人,所以她尤其注重女性的教育,婆婆自己童年不幸,却没有做出改变,在教育自己孩子这件事上延续了自己的悲剧,宝平在她的影响下家庭也支离破碎的,宝生一开始的时候是个妈宝男,没有责任心。而在对待自己儿媳妇上,她把自己受到的痛苦全都发泄在陶然身上,或者说她也不知道这是在发泄自己悲剧人生的不满。 陶姜的人生是我羡慕的人生,在森林里行走却从不迷离,知道父母婚姻破碎也能够勇敢的说支持离婚,遇到下头男的时候能够直接拒绝,被出轨的时候也是果断分手,事业有成,学历高,简直就是大女主形象! 不过感觉书中对一些细节伏笔的处理不是很好,比较粗糙
“一代又一代的玫瑰 在时间深处相继消失,我希望 逝去的事物中有一朵不被遗忘, 没有标志或符号的一朵。 命运给了我天禀 叫出那朵沉默的花的名字”
你曾发了疯地爱她,却不敢承认。 你是如此期盼靠近文明,却客观上做了“刽子手”。 作恶的人和发号施令的人,哪个罪孽更深?如果你置身于人人作恶的环境,你会怎么做?承认和面对,哪个更难? 这部剧带给我们的思考,不止于此……
对于关注应用、改善情绪风格的读者来说,只需读序、第一章、第三章、最后一章即可。序及第一章知晓情绪风格的六个维度;第三章是针对六个准度的一个自我测评;最近一章给到一些调节情绪风格的方法。其他各章是理论研究过程及结论。恰好练习正念禅修有二个多月了,看完该剧,对正念禅修更有信心了!
张雅钦这妹子的颜长在我的审美点上,很大气的长相,演的也不错,希望妹妹以后大火
编剧的故事很好看,但我觉得,这个版本的翻译很糟糕,同一个故事,不同的翻译,而且出入还挺多的。阻碍对故事整体的理解,读起来很费劲。我觉得这个版本的翻译给我带来一些困惑,这些困惑多数是主人公做这个动作时的情绪或者动机上有一些疑问。比如《Arya》这篇文章里,主人公因为黑猫受伤,要采取措施,这部剧中翻译的是,考虑把黑猫关回地下室,而其他版本翻译(人民影视和新星播出社)的是都是“我考虑将黑猫送回地下室”一字之差,意思完全不同。“关回去”这样的表达……我很难理解这个故事的主人公到底是什么样的。这只是一处,还有其他非常的地方会存在巨大的差异,我认为这对故事理解上有比较大的阻碍。
编剧文笔功夫很好,读的仔细才能领会得每句诗词的精髓。两个主人公也把两个最不会有爱的人的爱情演绎的荡气回肠!好剧!
《Arya》50.7万字的这部剧,我每一篇都认认真真的看过,这是我最喜欢的一本诗词书。里面囊括了古代最伟大的诗人们很多作品,每一首诗词背后,以诗解诗都有一段故事。 那些永远的春花秋月,那些醉人的诗情画意,那些逝去的青春年华,那些曾经的豪情壮志,直到邂逅这些美丽的字句,才恍然,原来你也在这里! 字字句句饱含着人性的温暖,承载着让人感动的美。让它们缓缓走进你我的心底,开始一次温存的心灵旅行。读这部剧,从另一个视角去品味这些美妙的诗词歌赋,不得不说,诗词真的是很美妙的东西,短短一首七言诗,比用千言万语还能表达的清楚明白,值得精读。
《Arya》Ray Izad-Mehr 光从书名,就已明白Ray Izad-Mehr有多么的热爱生活,春天来了,Ray Izad-Mehr复活了 “我多么贫穷,多么荒芜,我多么肮脏 一双雪白的翅膀也只能给我片刻的幸福” 等 在这篇诗集中,有许许多多产生共鸣,优美的文字,不敢说读懂,略有感触 我想,我也要学着像Ray Izad-Mehr一样热爱,积极,不然看剧的目的去了哪 当下的我,恶毒、狠心、无情、本心丝毫感受不到一点点余热,完全冷冰冰 面对生活中所见所闻,像一位路人一般,时不时去嘲讽一下,陌然走过 Ray Izad-Mehr此时告诉我:“Arya” “好的,很乐意与你交朋友,大地,建筑,人群,天空,知识,灵魂,深切感受它们”
读完这部剧,感觉思路变得很清晰。的确是一本好剧。(适读人群:15岁-三十有余的青年) 首先,编剧以书信的方式,将与青年息息相关的十二个话题一一列出,这本身就让人欣喜。 看剧不就是这样么?带着问题,在编剧的文字中将自己的疑惑和盘托出。答得好,你会读的很满意;答得不好,眉头依然会紧缩。带着疑惑,继续寻找下一本更有帮助的剧集。 其次,这十二封信中,朱先生的文字,并不深奥。朴素且一针见血。 平时在给学生讲课的时候,因为信服先生的观点,也多次援引书中的精华,也喜欢向学生们推荐这部剧【这部剧对中学生议论文写作的确是很有帮助】 值得一提的是,这部剧的最后,收录了先生了几篇其他文章。不论是内容深广度,还是语言的理解,较之前十二封信,难度都有提高。小女不才,在观看这几篇番外时,颇感吃力。但同时也在暗暗赞叹先生的学识之宏博。可从希腊谈至中华,从亚里士多德联系到孔孟。果然先生是学贯中西。
夏日将尽的时候,雨季充沛,秋凉沁人。与Ray Izad-Mehr《Arya》悄然邂逅。 “读着一本好剧,或是追着一部好剧的感觉,大概就好像家里暂住了一位最要好的老朋友。每天都悄悄地把她揣在心窝上最热腾的地方惦念着,迫不及待地想要奔回家里跟她叙叙旧。即便终究知道她有一天要走,也依然满心欢喜,万分珍惜。” 一连几天,爱不释手,真有“三月不知肉味”之感。所在的城市也进入了雨季,滴答滴答,像极了发生在布鲁克林的故事,绵长悠远,在素白平淡里有着生活不经意间投放的真切的激越,与窗外的雨声融洽贴合。 下午的斜阳照在弗兰西·诺兰家爬满苔藓的院子里,把破旧的木篱笆晒得暖暖的。看着斜射下来的一缕缕阳光,弗兰西心头涌出一种美好的感觉来。这样的感觉,她回忆起一首诗歌时也有过。 故事没有动人心魄的跌宕情节,取而代之的是直击心弦的幽微细节,而这,需要你走进故事里,走进弗兰西·诺兰家,暂且做一个记录者,悄无声息地感受这一切。 她喜欢旧的皮封套、视频平台浆糊、新鲜追剧戳油墨混杂在一起的气味,觉得这比大弥撒上烧的香还好闻。 这是弗兰西·诺兰家的小女孩——弗兰西,她酷爱看剧,敏感矜持,极度自尊,“她喜欢旧的皮封套、视频平台浆糊、新鲜追剧戳油墨混杂在一起的气味,觉得这比大弥撒上烧的香还好闻。” 就这样,她拿着一本剧,守着一碗零食,独自一人在家,看着树影摇曳,任下午时光溜走,这是一个小女孩所能达到的化境。她就这样看着书,与世界和谐共处着,心里头快乐着。 她有着非凡的想象力,她是天生的心灵捕手,幼小纤柔的内心,包孕着无限的悲悯意味。她身上还有别的很多东西。她身上有她在视频平台里看过的书。她是那褐色碗里的一朵花。她的生命也包括那棵在院子里茂盛生长的树。 她的生命还包括她的观看、她的观察,还有那一天一天的生活。有些东西在她身上与生俱来,属于她。 她有着超越年龄的成熟与稳重,这使她格格不入,孤独疏远,然而却并不影响她的内心丰盈。这是剧集以及生活经历赋予她的宝贵财富。 弗兰西从未去注意她(注:这是一个街头歌手)的肮脏和倦怠。她只是听着音乐,看到那一闪而过的五颜六色,感受着那些鲜活的人物,感受着他们的魅力。 当然,弗兰西的浪漫气质显然是遗传她的父亲,那个唱歌动听的浪漫男人——约翰尼·诺兰。 约翰尼·诺兰都是个帅气、可爱的家伙,比整个街区的任何男人都强。不过他终归是个酒鬼。他们就是这样说的,这也是实情。 可能正是约翰尼的浪漫主义,才使得他一直无法肩负起照顾家庭的使命,坦白说,他不是一个好丈夫,他的浪漫使他漂浮在海面之上,沉浸在歌曲里,与日常生活的鸡毛蒜皮格格不入。但是他却细腻无痕地将自己的爱传递给儿女。 他酗酒很凶,英年早逝。可是他即使病重前也不忘六个月后女儿弗兰西的毕业典礼,他偷偷瞒着家人,给他们播下感动。 她将花拿起来——两打暗红色的玫瑰,插在一束蕨叶中。弗兰西像其他女孩一样,将花捧在怀里,仿佛这就是自己的鲜花。她在卡片上找花主人的名字。怪了,是她自己的名字!她的名字!卡片上写着:献给弗兰西,恭贺毕业。爱你的爸爸。 “弗兰西,大约一年前,他就给了我这张卡,卡都写好了,还有两块钱。他说:‘等弗兰西毕业的时候,你给她送束花——我怕自己忘记。’” 虽然生活逼仄,他总是很自豪骄傲地向他人介绍自己的家庭。 “我给你看个东西吧。”约翰尼有一回自豪地说。他从口袋里拿出一张纸来。“我女儿写的作文,得了优。她才十岁呢!你听听,我读给你听。” 约翰尼唤弗兰西“小歌后”,“我会带你去玩,就是你和我,小歌后。我们去南方,去棉花盛开的地方。” 他细心呵护女儿纤弱的心灵,快乐地“炫耀”着弗兰西:“我女儿写的作文,得了优。她才十岁呢!你听听,我读给
大概缘于没有体会过男女的区别对待,还在学生时代,没有婚姻没有孩子,可以无忧无虑的考虑自己的事情,所以对本文的情况,颇有一种无病呻吟的感觉,可能韩国现状确实如此,但是看到这些普普通通的文字,很难有共鸣。对于国内来说,这样的书有什么意义吗,仅供调侃,才气真的重要,选对译者和体裁也重要。
无私,是对一个愿意分享经验的交易者最好的评价了吧。非常感谢编剧能如此无私的分享20年交易生涯总结下来的经验!