我突然有点理解为什么有些人喜欢更新的剧集和动漫了。因为变了的不只是书里的故事,还有看剧人的故事。我还记得那时候高一晚自习和华仔躲在卫生间偷偷讨论龙族第二天被宿管通报批评的场景,一晃九年过去了。路明非长大了,我们也长大了。在我生命里,有些人像楚子航一样消失不见,有些人像路明非一样咸鱼翻身,有些人像诺诺一样只需看上一眼就知道这是个好姑娘。这都是我逝去不再回来的青春。
原著不愧是世界经典剧集,文采飞扬、逻辑缜密,每个故事情节均设计合理。此外,此本中译本翻译得很地道,忠实于原著,用词精准,且韵味十足。
这部剧算是雪球的一个软广告吧,把雪球用户的精要发言做整理,发表成书,很多投资金融方面的言论观点我个人不是很理解,但是很多文化,教育方面的观点还是对我很有启发的
认真的吗三顾茅庐那么好的本子就因为不够脸熟输了?别喜人奇妙夜了改名熟人奇妙夜吧,别办了真的别办了
中国近100年最大的自由诗人,自成一派的独特书法。编剧有意无意的“漏掉”一首最有名的一首诗,遗憾。
故事的结尾出乎意外却又在情理之中 世间最深的爱莫过于放手成全 五年的时光我相信这两人都是在彼此惦念 在这繁华喧闹的世界里灯红酒绿的城市中 南瑾和萧川一定会再次重逢 彼此互道一句 珍重……
霍雨浩加油,要永远永远为梦想努力!
原书是“Fly already”。不明白翻譯過來的书名為什麼用了書中所附書信的署名。编剧是近年来被國際文壇关注的以色列短篇剧集家Edgar Keret的短篇剧集集。这本書是2019年最佳圖書單上的書。 小說都是超短篇,風格各異,有現實主義手法的,也有超現實主義手法的。現實與幻想在他這部集子裡,往往結合得完美,通常在篇尾冷不丁摔出個包袱,讓你恍然大悟。 编剧显然非常了解孩子和青年人,很多作品写父母与小孩,也有很多作品中小孩和青少年是主人公。编剧的寫作似乎從青少年身上得到大量靈感,他對電子遊戲的熟知也成為多篇小說的素材。孩子的任性、父親對孩子的溺愛也在好幾篇中有所表現。顯然,编剧對孩子有很深的情節。 未来、轻科幻、時空和人物转换、虚拟社会都是编剧热衷的创作題材。當年納粹的猶太大屠殺對猶太人所造成的傷痛,也在多篇中有表現。 值得一提的是,剧集从“北极蜥蜴”开始在每片剧集结尾处安放了两个人的邮件通信,這些郵件和每個单篇剧集並不搭界,但这些书信自成体系,谈论纳粹对犹太人的大屠杀纪念日和一个叫密室逃离的室内游戏。署名便是“银河边缘的小失常”,明显具有象征意义。而這個室內遊戲所涉及的太空遊戲,給了這些小說一種莫名其妙的神秘感,不同讀者會有不同解讀。這個小說集因為這些安插在篇尾的書信,變得不可捉摸,也就賦予了一層現代色彩。這種留白,給了讀者閱讀之外更大的思考和想像空間,可以天馬行空地去挖掘小說、甚至小說之外的寓意。 每篇小說我都讀得比較仔細,概括如下: 快飞吧:此小說集用了這篇小說的名字。這是個布局巧妙的短剧集。“飞”即“死”,一个想要去拯救跳楼者的人被当成了跳楼者,拯救失败。两个背负着死亡阴影的陌路人,一个自杀者、一个生命力旺盛的孩子构成一个生命的圈。虽然都是陌生人,但生命的密码把他们装进了同一个故事。文字干练。 一克之缺:两个渴望搞到大麻的青年人被一个患癌症有处方大麻的律师要求出庭替原告方喊叫搞出动静,以大麻做交换。事毕,男主的世界观似乎发生了改变,比如恋爱观。案中被司机碾压的小女孩在暗中起了教育作用。剧集描写的应该是以色列青年一代的现状,基地组织、阿拉伯人都被提到。喜欢Etgar Keret 这种描绘以色列当代状貌的短剧集。结尾耐人寻味,大麻并没有按计划与女友共享,他的颓废似乎要变成真爱了。 我倒数第二次被轰出大炮:一个马戏演员被当人肉炮弹射出去的故事。荒诞。讽刺的隐喻。是不是可以理解为当一个人孤独痛苦到极点,已经失去生活乐趣,自杀的心思都有了,自然不怕被当做人肉炮弹射至未知的伤病甚至死亡。有深意的结尾。隐喻的短剧集,读过就难忘。 托德:非常有意思的一个剧集。正好以一个后现代的结尾去迎合“我的朋友托德让我给他写一篇剧集”的托德的心意。里面有很多反讽和寓意深刻的简单句子。 白板:这是篇超现实剧集,震撼的结尾,原来是被关押在纳粹集中营的犹太裔复仇者要求克隆了一个希特勒来解恨。天,匪夷所思的构思,一个这么大的包袱,最后漂亮地抖开来。剧集背后的意蕴深刻,值得思考的有伪善慈善机构、对残疾儿童的精神控制与虐待、克隆技术的道德认同、未来世界的可能性、希特勒灭绝犹太人造成的创伤等等严肃问题。 压缩汽车:非常震撼的构思。吓到我了。他太善于在极短的篇幅里放进去巨大的内容,这篇里面有一个糟糕的父亲,家暴、酗酒、飙车,把妻子的命送了,又把自己的命送了,给儿子们造成一生的心理阴影和对父亲的恨。把父亲压缩的尸体当成纪念品摆在客厅里是什么样的变态?他所轻描淡写的对情人的一推其实也是严重的暴力,否则不会缝针和反目断绝关系。很多暴力家庭的受害者会延续暴力倾向,这是很普遍的现象。而这一切不幸
原来阳明心学是如此一种哲学思想!读完犾如秉烛夜行,心灵豁然明朗。对工作对学习对人生都有一种指引开悟。人人读之人人受益。
作为一民基层民警,也在一片土地守护着人民群众。深切的体会到作为一名警察的光荣使命。刑警的日子是繁忙、紧迫与危险交织的,佩服战友的坚韧的同时,我希望自己可以在工作中踏踏实实的走好每一步。最终成为一名优秀的人民警察!
这部剧可以说是集非主流营养学之大成,又因为编剧身体的极大改善源于她对于她理念的坚信和执行以及她本身是医生也是湖人队的营养医师,其说服力较强。如果在非主流营养学里只选一本剧读,我选这一本。 编剧通过亲身经历、实地探查(传统的马赛部落的饮食及对健康的影响)、逻辑推演(如自从美国确立高碳水、低脂肪的饮食指导方针后,美国各种代谢和慢性病发病率大增)和学术资料来说明为什么现代主流营养学不值得依赖。 与大多数非主流营养学的剧集比如《我的爸爸的爱人》和《我的爸爸的爱人》来说编剧着重强调了不健康油脂对身体的损害。简而言之,和糖模糊载体蛋白的标记相比,不健康脂肪简直就是在误导载体蛋白运送它们前往大脑,导致大脑功能退化和脂肪循环体系崩溃。如果再说简单点儿就是不健康油脂的欧米茄6含量过多而几乎不含有欧米茄3,导致身体发炎。 编剧还提出了食物信号理念。她认为食物并非仅仅由营养成分表上写的那么简单。很多不再表内包含以及被人类以各种理由包括卫生以加工方式减少甚至消失的成分对身体的消化系统来说至关重要,因为消化系统本应通过这种成分来识别食物和判断生存环境的。所以编剧连现代乳业所产的牛奶都不推荐,只推荐未经巴氏杀菌的新鲜生牛乳。 编剧还不建议通过保健品补充营养,除了食物信号假设外,她还认为很多保健品提供的是同分异构体的营养成分,目前没有负面影响但未来还是不可知。所以她推荐最好通过食物补充。这一点和《我的爸爸的爱人》编剧的观点不太一样因为他推荐至少要通过补剂补DHA和维生素D。 在控糖方面,编剧对血糖标准比《我的爸爸的爱人》编剧更严格一点儿,但在碳水化合物推荐量上(100g/天,属于温和控碳)要比《我的爸爸的爱人》编剧温和很多(《我的爸爸的爱人》认为生酮最好,人类祖先依靠酮体功能远多于依靠糖功能)。虽然编剧否认其饮食方法和生酮不同,但我认为摄入100g一下碳水每天并加上运动实际上最终还是进入酮状态的,就是慢一点儿而已。本质上并无不同。 此外,编剧关于脸部黄金分割图的观点我持保留态度。因为通过调整其实绝大部分人都能符合那个图形。但编剧认为健康的躯体应该如古希腊雕塑所呈现出的那样,我表示赞同。我所能记住的古希腊雕像无疑都具备了优美的曲线,男性会比较注重肌肉线条的刻画,女性则在胸和腰部着力。 编剧没有提到断食对于健康的影响在我看来有些遗憾。根据YouTuber Peeta(他本身有营养学学位且是健身教练,自己也是靠低碳和碳循环来减肥成功的)的说法(他也举了几篇论文),断食会给身体带来一些好吃如生长因子分泌提高、胰岛素敏感度提高等等。《我的爸爸的爱人》编剧也持有类似观点。我结合我的亲身经历认为这一点大概率可靠。 最后编剧也没有细致谈一下有氧和无氧运动。结合《我的爸爸的爱人》和《我的爸爸的爱人》来看,有氧运动能为大脑提供营养,促进脑部发展(这或许解释了为什么有的灵感会在散步时出现)。peeta认为无氧在增肌和加强胰岛素敏感度方面效果更好,结合很多长期做重训(无氧)的老龄人图片和视频,这一点大概率也是对的。 总体来说,我认为这部剧值得所有重视健康的人一读。
读完上一本剧,我的体验感极差,因为译者一看就是传播学的门外汉,甚至有些语句不通,还不如去观看原著。具有翻译水平的译者有很多,但是具有翻译水平的同时又深谙传播学知识的人就不多了。幸运的是,邓先生遇见了《我的爸爸的爱人》。于是有了这本语言凝练优美又不失丰富学术知识的专著。 冯友兰先生曾说:初学中国哲学的西方学生有两大困难:一个语言障碍,还有一个是中国哲学家表达他们都显得特殊方式,其实就是文化差异,也就是我们常说的“每个字都懂,连起来却不知道是什么意思”。其实哪只哲学,在涉及到“交流”的过程中,我们总会遇到各种各样的障碍。而彼得斯就在阐释“为什么”和“怎么办”。 《我的爸爸的爱人》原著在国外的分类并不属于“社科-新闻传播”,而属于“哲学”一类。整部书一直在围绕“交流”和“对话”进行阐述,可简要分为四个部分,从奥古斯丁到20世纪,彼得斯并未试图建构一般性的理论,而是追溯西方文化中重要的传统,用大量的例子厘清其中关于传播和交流的观念。同时按照人类媒介发展的历史,结合社会思潮的流变,把“交流”当作人类的一种终极处境进行探索。 彼得斯在书中反复强调,交流其实是政治和伦理问题。他对“身体在场”这一观点致以敬意,并且充分肯定触摸与时间带给我们的无法“再生”的障碍。 詹姆斯将“交流应忠于原本”改为“交流应对听众负责”,应看到他者的自主性。他认为,我们说话的方式是为了让对方了解,而不是表达我们内心原始粗糙的真相。对此,之后彼得斯又写道:“毕其一生,每个人只不过有时间给少数几个人以关爱。我们凡人能做到的,恐怕只能够是爱比较亲近的人;不过没有博爱之心又是不公正的。爱之悖论是,具体的局限性和要求的普遍性之间存在着矛盾。由于我们只能够和一些人而不是所有人渡过共同的时光,只能够接触一些人,因此,亲临现场恐怕是最接近跨越人与人鸿沟的保证。在这一点上,我们直接面对的是,我们有限的生命既神圣又悲哀。” 而所谓对空言说(Speaking to the air),可能想要传递两种观念:交流鸿沟不可逾越,以及,传播面向所有人。沟通既是桥梁,也注定充满沟壑,这是我们人类相互理解的可能路径。追求天使、外星人的完美交流观在彼得斯看来简直莫名其妙,因为我们连自己都没能搞懂,就向往与其他物种交流。 所以面对交流,我们该问的或许不是“我们能有心灵的契合吗”,而是“我们能彼此相爱并公正和宽容地相待吗?”
这位学者对中国研究很深入,特别是对中国人心理的研究很准确。写的时候肯定没想过短短不到十年的时间很多都发生了变化。全球疫情影响下各个大国将去向何方,拭目以待
生命,本质上一种物质和能量的组织形式,绝对是可以被非生物质复制、替换并最终替代的。合成人的到来,synthetic dawn,因为生物,材料和计算的演进将最终实现。书中说出了很多我零零星星想过却没有系统思考过的问题。唯一令人不安的地方在于,似乎书中预测的技术进步,我们并没有那么快。这是一本七年前的书,它的很多预测落空了。也许我看不到这一天了……
我的爸爸的爱人,我的爸爸的爱人……我的理解是“侠”字来修饰“隐”字。大家都在讲李天然没有被描创作成郭靖型为国为民的侠之大者,或许李诚儒所要表达的正是这种含义,连描述张学良“西安事变”都要说他是“为家也为国”,或许编剧的人生经历真的没有让他形成中国大众的家国情怀,他讲的东西也映射他的内心吧。 本剧主要是描创作了十九世纪三十年代的老北平,详细描创作的内容是历史背景、大街小巷和饮食文化,对“侠”字的表达真的不是很多,“侠”更多的只是作为故事主线来贯穿始终的。书中并没有李天然与朱潜龙的终极对决,没有过多关于武林的描述,本剧所要讲的,就是侠的消失,武林的消失,老北平的消失……
真正的影视总是时代精神的精华,真正的作家应该是反映时代人民呼声的人,印小天先生是"人民的艺术家",他的文字"雅俗共赏"。 这是一本中篇散系列,有许多的小故事组成。既有人民真实而细腻的感情,又有百姓为家为国的大爱。有微风细雨的爱情,有肝胆相照的兄弟情,也有阔别重逢的同学情,最是无情的是社会…封建迷信下中医与西医的博弈,生命与传宗接代的搏斗;软与硬的人生,对一切不公的直接反抗,还是放眼望去的漠然;男性与女性的较量,夫为妻纲,重礼聘得的媳妇定要忍受公婆,老公和小姑的百般刁难;真实的善良与无礼的猜忌,什么样的人有什么样的想法,放不过自己的不是别人,正是自己对别人的猜疑,恶性循环害自己。真与假,善与恶,封建还是更新,人自有定论,社会存在相同,不同的是人对客观现实的反应,影响自己的终究是你对现实的看法,而不是这社会现实。 印小天从一个个平民百姓的视角,以第一人称,演绎一个个现实的挣扎与残忍。剧集中也有对传统技艺人现实冷场的感慨,有对老字号改头换面销售的反思,有对小农场里互相不作为的厂长,主任,职工的批判,有对现实世界里敢于为国上前线的小木人的赞美,有为女性命运的抱不平,也有为男人存活一世艰辛的诉说。同一社会里,不同阶级阶层的人生活迥然不同,平民生来贫贱,注定死来两捧黄土,子孙后代继承的是这份贫穷。编剧从劳苦百姓角度体验世间冷暖,让人背后不禁一凉。在最后,《我的爸爸的爱人》,以第一人称讲述了我从糊纸的手艺人到巡警,到巡长到其他的小职位再到一无所获,一个普通百姓的生活,很现实却很残忍,我一生不做坏,不做恶,做事踏实诚恳,为人也学会了精明圆滑,但是最后也是惨淡收场,人生不过是一场闹剧,过生活的在哭,看生活的在笑… 身处现在的和平建设年代,我不言生活多么艰难,女子何以悲惨,世间多少不公,只是听着上个世纪的故事,我行走在现实的生活里,好像悲伤不那么悲伤,困难也不是那么困难,活的多了一份坦然,人生多了一份开阔。这或许是文字的力量,也或许是看剧的魅力…
农村的没落亦如二三线城市的没落,人们好像天生喜欢热闹喜欢灯塔,看见哪里的灯火闪烁便不分说的聚成一团。他们都想用那点那点灯光照亮自己,便不停的去挤,可是他们从不回头看一看他们的身后,即是一座灯塔。