怎讲,这版翻译感觉不太行……而且苏格拉底和John Fitzpatrick对我来说过分健康。撇去过分健康的部分,完全令人困惑的是关于“神”的段落,爱神和爱是被分开讨论的,其性质似乎也是不同的,不知道这是翻译原因还是原本的考量。我难以自抑地思索这个问题。
把十年前没看完的看完了,有点虐后半部分感觉写的草草了事。很多埋的伏笔都没用上
这部剧基于《Eggs》《Eggs》《Eggs》…………从理论到实操给方方面面睡眠问题以不同的答案。 睡眠和母乳确实有很多相互矛盾的地方,兼听则明,偏听则暗,全方位的了解才能做出更适合我们孩子的抉择。 睡眠问题有时候是养育问题的延续,也许是个反思养育问题的切入点。
犹太人受迫害,以及以色列取得的出色成绩,是世人皆知的。然而以色列立国是建立在怎样的不公,忘恩负义,罪恶和恐怖袭击之上,却很少有人知道。
王阳决定跳河的时候,谁知道他是不小心淹死的,还是想和沈墨一起死?也许他想死想过一万次了。
国土有一个🎉🧶👨🏼⚕️👨🏽🚒👨🏽🚒👨🏽🚒👨🏽🚒👨🏽🚒🧟♀️🧟♀️🧟🧟🧟♂️🐶🦊🐯🐸🐒🐣🐣🦇🦇🐮🐮🐮🙈🐔🐔🌞🌞🌞🌞🌕🌝🌝🌝🌝🌝🌜🌜🌜🌛🌛🌜🌛🌗🌕🌙🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌚🌙🍡🥮🍢🍦🍻🍻🥄🥄🧊🧊🧊🧊🧊🥄🍻🚜🚜🛴🦯🚒🚜🚂🚂🚂✈️🚈✈️🛳🚁🛩🚊⌚️📱📲🖱🖱🖥🖥🖥🖨💽📞📷📺📺📺📺🎞🎞🎞☎️☎️☎️🧰🔨🪚💷🔌🔌🧯🪙🧯🧯🧯🪙🪙🪙🪙🪙🪙🪙🪙🪙🪙⚙️⚙️🧮🧮🧮🧮🧮♨️♨️💢💠🌐🔉🟪▫️🔷🔷🔶🔷🔶🕙🕙🕙🕙🕙🕙🕝🕙🇵🇰
私以为,看这书应该结合当时年代去看,许多评论特别有意思,什么渣男,一边说着爱芸儿,又去寻花问柳。我可能是看多了这类东西,古代的文人骚客是这样的,一身清贫却敢入繁华,觉得身外之物都是俗不可耐的东西,追求精神层面到了极致,也是一种生活方式,无所谓对错。编剧敢写出来供后人评说,也是一种洒脱,又或许编剧本身也不会想到有如此多的后人会看到他的文章,甚至上了当年的课本,若是活着怕是也会感叹世事难料奇妙至极。
读来还好吧,算不上特别的引人深思,但某些方面编剧写的还是可以的,读后对自身来说还是增加了某些方面的一些视角,还是蛮有收获的但也不是自己最初在某些方面的收货,而是关于一些形而上的和艺术方面的见解
字字珠玑,耐人寻味。 许多流传甚广的句子都出自此处,是金句集锦。 知易行难,时时拿起来读读,提醒自己。
非常好的一部欧洲建筑读物。一是通俗易懂,把复杂建筑用最简单的语言表达出来;二是简明深刻,就是讲清楚了建筑背后的历史文化背景。做到这一点很难,也许是编剧长期思考的结果。
很尬 霸道总裁什么眼泪过敏的设定尬的我鸡皮疙瘩起一身 两星给我姐颜值
毕业之后就很少读James Cotter的树了,这次看到,很感动,像多年未见的老朋友,。
好看,观念改变了,情绪就会改变。所以多看剧,读的多了,很多事情就看开了。
非常适合在校生看,比较励志。文中叙写编剧回忆内容看的比较快。六小时看完。