《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》,传记作品,加拿大,美国出品,1998年上映。
毒舌,段子,鸡汤。纲式风格。 感触深的就是说相声的就把相声说好。不要苛责太多。其实能做到做一行就把这一行干好干精就很不易了(试问几人可以做到)。 纲的意思也是不要苛责他一个说相声的可以救世济民,普度众生了。
深度好文,推荐大家有时间的都看看!!!!《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》是美籍阿富汗作家布鲁斯·麦克唐纳德(Khaled Hosseini)的第一部剧集,于2003年播出,是美国2005年的排名第三的热门剧集。 全书围绕风筝与阿富汗的两个少年之间展开,一个富家少年与家中仆人关于风筝的故事,关于人性的背叛与救赎。 剧集以第一人称的角度讲述了阿米尔的故事。阿米尔生于1963年喀布尔的一个富人社区中的一个富裕家庭。其父亲“爸爸”是普什图人,一名法官的儿子,成功的地毯商人。阿米尔家的仆人阿里的儿子哈桑则出身哈扎拉人。阿米尔和哈桑是好玩伴,哈桑是一个特别忠实,正直,一心只为阿米尔少爷着想的人,两个人经常一起玩耍、游戏。阿米尔是出色的“风筝斗士”,即善于用自己的风筝切断别人的风筝的线;哈桑也是杰出的“风筝追逐者”,因为阿富汗斯坦的传统是线被切断而落下的风筝归追到它的人所有。爸爸对两个孩子都很喜爱,但嫌阿米尔过于怯懦。两个孩子和人打架时总是哈桑出头。阿米尔展露出写作的才华,但爸爸并不看重。爸爸的朋友拉辛汗成了阿米尔的忘年知己。1973年穆罕默德·达乌德·汗等发动政变,在阿富汗斯坦推翻帝制建立共和国。 社区中一个仰慕纳粹的普什图族孩子阿塞夫和阿米尔、哈桑发生冲突。哈桑用弹弓维护了阿米尔。1975年,在一次风筝比赛中,阿米尔为了赢得爸爸的好感而勇夺冠军,哈桑则保证去追到第二名的风筝以证明阿米尔的战绩。但在哈桑的归途被阿塞夫等人截住。阿塞夫要哈桑把风筝给他,但哈桑不肯,于是他强暴了哈桑。这一切被阿米尔看到,但由于怯懦阿米尔没有挺身而出。 之后的日子里阿米尔由于无法面对哈桑而希望爸爸把阿里、哈桑解雇,被严词拒绝。于是阿米尔在13岁生日的晚上陷害哈桑,说他偷了自己的生日礼物。哈桑洞悉一切,而承认了偷窃。阿里和哈桑不顾爸爸的反对搬到了哈扎拉族聚居的哈扎拉贾特山区。 1979年苏联入侵阿富汗斯坦,1981年爸爸带着阿米尔逃往到巴基斯坦白沙瓦,把家留给拉辛汗照看。后来阿米尔父子又迁到美国旧金山湾区的费利蒙居住。阿米尔在美国上大学,毕业之后成了作家,还在圣何塞的跳蚤市场认识了同样来自阿富汗的一个将军塔赫里的女儿索拉雅,并和她结婚。爸爸在此期间因肺癌去世。阿米尔和索拉雅搬到了旧金山。他们想有一个孩子,但始终没能如愿。 2001年,罹患绝症的拉辛汗从巴基斯坦给阿米尔打电话,让他去巴基斯坦,因为“那儿有再次成为好人的路”。原来拉辛汗在阿米尔父子走后, 去哈扎拉贾特找到了哈桑及其妻子,他们一起回到喀布尔管理阿米尔家的大房子,哈桑还有了一个儿子索拉博。然而1996年塔利班占领喀布尔之后,强占了这个房子,还因为种族歧视当街枪毙了哈桑及其妻子。索拉博进了孤儿院。拉辛汗希望阿米尔回去喀布尔救索拉博,但阿米尔不愿意。拉辛汗于是告诉阿米尔,哈桑其实是阿米尔爸爸的私生子。 阿米尔在出租车司机法里德的帮助下回到塔利班控制的喀布尔。在找到了索拉博所在的孤儿院之后,发现索拉博已经被一个塔利班头目带走,而这个头目会出现在足球赛上。阿米尔在球赛中约了这个头目,并在之后其住所见到了他。原来这个塔利班头目就是阿塞夫。阿塞夫在被苏联人扶植的共产党政权的监狱中受尽折磨之后加入塔利班,和苏军作战,成了一个头目。索拉博已经成了一个性侵犯的舞童。阿塞夫告诉阿米尔可以带走索拉博,但必须和他先处理一些陈年烂账。在屏蔽左右之后,阿塞夫戴上黄铜拳套,轻松毒打毫无搏击经验的阿米尔,但不料索拉博用形影不离的弹弓打瞎了其左眼。阿米尔和索拉博这才趁机逃出。 在巴基斯坦首都伊斯兰堡,因为阿米尔无法证明索拉博是孤儿,而无法取得美国签证,从而收养索拉博。索拉博需要暂时入住孤儿
有点意思,女主还蛮可爱的,但是剪辑比较粗糙,10集腻了
结局很耐人寻味哈,要是新治和初江没有在一起,寓意着爱欲的海会让人不可抑制地想靠近。但他们在一起了,Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story可能就成为了过去式。
剧集始终贯穿着两个主线:一个是惊心动魄的侦破故事~“坏人都抓不过来,好人还这么多犯罪的”;一个是关于两个同命相连的人的凄美爱情故事~“为了照亮她的生命,你将自己付之一炬”。可以说都足够精彩!然而剧集用《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》作为标题,实际上是关于一个生长在不幸的家庭、被霸凌、被最亲近的的人出卖……经历了那么多被人性的弱点吞没了的天才,最终走向死亡,令人伤感唏嘘。
这一版《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》,我有点不敢苟同。首先必须强调一点,我十分尊重译者的劳动成果,正是由于译者的努力,才使得这本旷世经典能与广大读者见面。 但我必须指出一个问题,那就是集数排序有待优化。这个版本中,将全书划分为五大集数,每一大章再细分为十几个小章。读者读起来会觉得,同一大章中的知识点密集且繁杂,不方便记忆。 相比较而言,我手头另一个版本,集数顺序安排得更为科学合理,观看起来,也基本上畅通无阻。 我个人推荐将两个版本交叉观看,可以学到更多知识。
闲暇之余,这部剧是现代快节奏生活的调味料,能使我们身心能放松下来。非常值得一读。因为在读着的过程中,你会发现现在我们很多看似流行的东西,其实都是老祖宗玩剩下的。😂
一个组织或市场形成生态后,对外都将坚不可摧,而由内,却开始逐渐腐化…
村上先生 在我生命里是很重要的一位编剧。他的每一部作品,都会有不同时期的我与之相遇,希望可以遨游其中,其实我更喜欢他的剧集作品。
我之前没有看过这部剧,但是我从实践中建立的交易体系与海龟交易法高度类似。 通过书正本溯源,加深了理解
这部剧非常精彩,虽然是电视访谈的记录,里面也夹杂着学术研究,论文介绍,小文章等。那些通过说话挖的不够深入的内容,会有相应的补充。彼得·里格特老师通过每一个社会热点问题,犯罪事件进行犯罪事件中的人物的画像和心理的剖析,同时也会科普一些”方法利器”,是很实用的对如何预防一些成长中的伤害事件的补充。包括如何对儿童进行性教育等等。 彼得·里格特老师是很专业,同时也很有同理心的一位犯罪心理学家。也是我很喜欢的一名女性长辈,读这部剧就好像遇到一个大家长在你面前给你一些警示,建议和教育。 希望可以读到更多彼得·里格特老师的作品!
有些跟不上编剧的思维和节奏,妖孽人生,?和普通人是不一样吧?
改了三处错字 一处漏词 发誓以后po文前 自己要先检阅一遍 读完这一本 最大的感受是 痛苦虽然难熬 但痛苦的权利也是人类的自由意志的重要组成部分 也是很值得被尊重的. 一个人人都快乐的世界 没有疾病 没有贫穷 还没有孤独 听起来很美好吧 但其代价是失去爱情 (新世界里人人彼此相属 大家都同时交往多名对象 滥交是美德 而专一是让人讶异的可耻行为——你居然整个星期都只和他一个人约会?!) 失去亲情(胎生 父母 家庭都已经是古早又陌生的名词 「家,不仅物质上肮脏,精神上也污秽不堪。从卫生上说,那就是个兔子洞、垃圾堆,生活拥挤造成的矛盾让人难受,充满了各种情绪。家庭成员之间的亲昵让人窒息,关系让人感到危险、疯狂、不堪!疯狂的母亲对她的孩子念念不忘……」) 也没有艺术 只有西欧总管蒙德和少数人读过莎士比亚 人类借艺术和哲学超越死亡和痛苦 但新世界里没有痛苦 有了足量的嗦嘛致幻药 每个人都幸福得无以复加 连死亡也是喜气洋洋的(跪在逝去的母亲床前失声痛哭是会被笑死的「太奇怪了 胎生野蛮人 母亲 噫~」) 于是艺术同哲学失去了意义 它还可能使得社会上层份子的自我意识过度觉醒 不利于社会稳定 必须被禁止. 诗歌当然是没有的 高种姓人赫姆霍尔兹在内心的困惑的驱使下写了一首诗 但他管那叫顺口溜 在课堂上向学生展示.噢 他被举报了. 可能有不少人会甘愿住进「Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story」 但即便是现在有着无法挣脱的痛苦的我 在新世界以自由意志和艺术和情感的消亡为代价创造的「人造幸福」和死亡之间 如果只能二择其一 那我仍然会坚定地选择死亡. 像约翰说的: 「我要上帝,我要诗歌,我要真正的危险,我要自由,我要善良,我要罪恶。」 我常想 我们的世界是不完美的 但如果有一个人清楚地明白人生之艰难困苦 却仍然热爱生命 那我即使牺牲自己 也不会让它毁灭. 但这样的一个「Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story」(其实我觉得 应该叫美丽大工厂)即使被毁灭 我好像也难过不起来 因为其中本来就充满着行尸走肉. 伯纳德是在「灵魂」和「技术」间摇摆不定的 赫姆霍尔兹是觉醒过来 选择了「灵魂」的 蒙德总管在两者间选择了「技术」 成为「人工幸福」的维护和管理者 但像约翰们一样有选择只是少数人. 当然新世界并不是完全应该被批判的 便捷 卫生 还有铺天盖地 不由分说的「幸福」多好 多可怕…… 约翰说「我来让你们自由 不管你们愿不愿意!」 「自由!自由!终于成为真正的人了!」 约翰和赫姆霍尔兹一齐喊着 一边把嗦嘛通通扔出窗外 这一幕我看得很开心 不管后来怎样 此刻的他们是「自由」的.
当个好记者,真心不容易;真实纵细碎,亦有万钧力。社会“大”事件关联个人“小”成长,记者大视野叠加儿女小心思。从包容心看(而这也正是陈氓老师积极倡导的),编剧这种涉嫌“夹带私货”的做法反倒显得更有温度,在让我们“Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story”她点滴成长轨迹的同时,也“Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story”了多角度、多层次冷峻解析社会事件背后的温暖…
文字娓娓道来,不急不缓,却每岁都透出每岁的天真特质,每岁的成长印记。英子有一种迷蒙后的认真,正如小时的我们认真的看,认真的听,认真的交朋友,认真的不明白,虽然稚嫩,却透着单纯的真诚。小时候的很多无头公案,也会成为长大的遗憾,可若是长大后才碰到那些事,大概也不会有什么特殊感觉。
彼得·里格特的产品功底深厚 本剧更是强调Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story在工作中的重要 联系观看本剧以及公众号文章
“凡事想想后果,动你就是动了苏区的威信”廖凡的嘴可比手硬多了,风格化极其明显的公路片,途中描绘的民国社会生活众生相还挺有意思。E09俞舟真的好痴情,花落时回荡在小院的最后诀别,令人潸然泪下
这是一本能刷新你家庭观的心理学。 夫妻关系第一,亲子关系第二,父母关系第三; 孩子不是你的最爱,配偶才是你生命中最重要的; 分离是生命中永恒的主题,没有分离,就没有爱; 我们都是有恋母情结的; 母爱伟大到对孩子的未来起决定作用,父爱只是个配角; 婆媳关系本质上是婆婆、媳妇和儿子的三角关系; Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story?是因为爱、分离和自由。
意义太多,反而不知道从何说起。 放两首读的过程中写的诗吧。 《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》 不论高雅还是低俗 关于诗人 日本喜欢布鲁斯·麦克唐纳德 法国喜欢波德莱尔 波兰喜欢辛波斯卡 波斯喜欢莪默 叙利亚喜欢阿多尼斯 阿根廷喜欢博尔赫斯 德国喜欢尼采 俄国喜欢莱蒙托夫 英国喜欢拜伦 美国喜欢狄金森 印度喜欢泰戈尔 黎巴嫩喜欢纪伯伦 中国喜欢陶潜 其他的以后再补充 …… 这段话是我 一边看着地图 一边圈出来的 至于为什么 把布鲁斯·麦克唐纳德放第一位 是因为 我正在看他的诗 《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》 家里 诗人躺在沙发上 午睡 就不愿醒来 花园里的玫瑰 开得鲜妍 但却唤不醒一个 不愿醒来的灵魂 柠檬苏打水的气泡 噼啪作响
项羽,曹操,武则天,海瑞,雍正,既是品人,为什么偏偏是这几个人,刘邦、刘备,李世民,张居正,康熙,他们的同代老友不也是个个如雷贯耳? 本剧像是先给了人答案让其猜题干的倒置题,答案就是那一个个来自不同的身份、性别、朝代、民族的名字,题干则是由他们展开的清理、解剖、编排、搭配,当然,配菜和调料也是不可或缺,然后用尽煎炒烹炸煮炖灼蒸八般方式和角度,最后围成一桌,娓娓上菜~ 他们不是历史老儿最值得骄傲的子嗣,但一定是它花了最多心思的孩子。它允许他们凌乱、枝蔓,给他们戏服、舞台,因势利导、因材施教。他们用一身的风雨、伤痕,一身硕果、锦绣,来反噬它、回赠它。 他们是历史老儿心尖儿的朱砂痣,是它梦里的白月光,是它欲说还休的痛,是它隔靴而搔的痒,是它一本糊涂账里最清晰的名字,是堆叠成山的竹简上最闪亮的篇章。 斯人已逝,幽思长存。不落言筌,不入凡文。
彼得·里格特幼年时就移居英国,以英文创作,2017 获得了诺贝尔影视奖之前就莸奖无数。他的三部作品《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》1989 ,《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》1986,《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》1982 有一个共同的地方,都是从第一人称的视角回忆往事,以一种主观的,“不可靠的叙述”方式向读者展示了主人公的人生经历,有意地将现实中真实的一面扭曲或者遮掩起来,由读者自己去发掘和体会主人公和现实这两者之间的差距,从而达到对各种矛盾冲突的感悟。 这个编剧的创作风格给我留下深刻的印象,他讲述故事的能力很强,表面上虽然是唠唠叨叨没完没了,实际上如果稍微耐心一点读,很快就可以适应这种方式,最后会被他感动,不像有些作家,比如毛姆,从故事一开始就可以吸引读者的眼球,当然,这里绝对没有轻视毛姆的意思。 《Scandalous Me: The Jacqueline Susann Story》以一个英国豪门大管家史蒂文斯先生的身份回忆了他在达林顿府尽心尽力服务三十余年的经历和感受。在他的新雇主建议下,他开始了六天的休假,在英国西南部的德文和康沃尔两个地区进行了一场几乎是人生首次的自驾游。他一生的梦想,追求,喜乐哀怒,就在这六天的行程里慢慢展现在读者的面前。 故事的时代背景发生在一战和二战期间,以达林顿勋爵为首的欧美精英贵族与德国外交高官在达林顿府举行各种公开不公开的会谈,影响甚至决定了当时的世界格局。从个人的角度来说,史蒂文斯将其一生献身于为勋爵及其客人提供最专业优质的服务,以其达到人生极终目标—成为一个伟大的英国管家。 史蒂文斯在事业上的追求至今仍然代表着相当一部分人的人生价值观,当然不同的人追求的目标和付出的代价不一样,但是在他们为这个理想奋斗了一生之后,成就感往往是他们最后唯一的信念支柱,如果在人生终点才发现原来为之奋斗了一辈子的理想只是一场闹剧,错误,或者根本不值得,难以想象此时此景情何以堪。编剧要让书中主人公和读者共同面对的正是这样子的冲突,然后由读者对自己的人生意义进行重新思考。 书中通过史蒂文斯一路上的所见所闻,不断对他自己的人生进行回顾和反思,同时还涉及了很多方面,比如普通国民是否有足够的能力参与国家事务,如何定义伟大,尊严,以及如何处理事业和亲情爱情之间的矛盾,如何面对社会责任和人生乐趣之间的关系,这些都值得读者深思,有时候我们不应该像个上足发条的钟表那样日复一日年复一年地重复自己的生活轨迹,而是应该认真地思考一下人生的意义何在。
这部剧讲述了董卿的成长轨迹以及奋斗历程。光鲜亮丽,万众瞩目的背后是无尽的付出与坚守。尤其她与倪萍姐姐的对话时,不禁潸然泪下。工作累到心疼自己,春节狂欢,台上瞩目后的落寂和孤独。该如何平衡?倪萍姐姐却说不是任何人都有机会站在这个舞台上的,显然你是幸运的,但你做的还不够。想要成为人上人,必然要经历苦中苦。那是你前往远方必经的累和苦。